Журнал «Комсомольская жизнь» №23, декабрь 1989 г.
Сканы предоставил: Алексей Золотарёв, Воронежская обл. Обработка: naunaunau.narod.ru, март 2016 г.
ТАЦУ
Стихи Ильи Кормильцева, музыка Насти Полевой
Островок в океане, пять базальтовых скал,
Гнезда птиц и лишайник, но наставник сказал:
"Тацу, Тацу, юный воин Ямато,
Тацу, Тацу, император велел нам здесь оставить солдата!"
Поздно осенью крейсер якорь бросил у скал,
Металлический голос по-английски сказал:
"Tazu, Tazu, army is gone, war is over.
Tazu, Tazu, your imperator surrendered,
leave your rock, gun-unloaded" *.
Тацу знал лишь то, что это голос врага,
Он не понял ни слова, ложь все наверняка:
"Банзай, банзай, Mikado wa Katsu,
Банзай, банзай, Gintai wa Tsoue" **.
Тацу, Тацу, тебе тринадцать лет,
Тацу, Тацу, ты маленький дракон.
Сорок солнцестояний и сезонов дождей
Тацу ждет приказаний от погибших вождей,
Тацу, Тацу ловит крабов в заливе,
Тацу, Тацу воду пьет и глядится в зеркала дождевые,
Тацу, Тацу, ты стал совсем седым,
Тацу, Тацу, ты охраняешь дым...
* Тацу, Тацу, армия ушла, война окончена,
Тацу, Тацу, твой император сдался в плен,
бросай свой утес, все закончено!
** Традиционные японские боевые кличи.